» » ADVENTURE DEVELOPERS ONLINE CONFERENCE 2007 (Wadjet Eye Games)
Навигация по сайту
Follow Us
Funding Request

If you like what we are doing, please consider supporting us.

Support Via Patreon

Visit Our Patreon Profile

Visit our Patreon profile and become a patron.

Any amounts raised will directly support the development of our current and upcoming projects.

Thank you very much!

Случайная игра

Вступай!!!
Облако тегов
ADVENTURE DEVELOPERS ONLINE CONFERENCE 2007

Wadjet Eye Games

- Расскажите, будут ли какиенибудь новинки в геймплее вашей новой игры, “The Blackwell Convergence”?
Во-первых, вернётся возможность переключения между персонажами. Во-вторых, я начал экспериментировать со способностями Джои. Он теперь умеет подслушивать разговоры, что поможет вам лучше разобраться в истории персонажей. Эта способность Джои используется в “The Blackwell Convergence” как дополнительный фактор, ради развлечения, но я подумываю о том, чтобы использовать её на полную катушку в следующей игре серии.

- Будут ли участвовать в озвучке новой игры те же актёры, что трудились над прошлыми эпизодами сериала?
Эйб (Abe) точно будет озвучивать Джои, а вот Санд (Sande), к сожалению, не сможет участвовать. У неё сейчас новая работа, и график там весьма напряжённый, да и дом, где она живёт, находится не так близко. Мы вместе обсудили сложившуюся ситуацию и пришли к выводу, что для озвучки лучше подыскать кого-нибудь на замену. Новую актрису зовут Ребекка Уиттакер (Rebecca Whittaker).

ADVENTURE DEVELOPERS ONLINE CONFERENCE 2007 (Wadjet Eye Games)
“The Blackwell Convergence”

- Какова продолжительность игры? Предыдущие можно было пройти за 3-4 часа каждую.
“The Blackwell Convergence” длиннее обоих. Трудно сказать, насколько, но не меньше чем в полтора раза. “Blackwell Unbound” изначально являлась парой флэшбеков из “The Blackwell Convergence”. Я аккуратненько вынул их оттуда и смастерил отдельную игру. Так что без сомнения “The Blackwell Convergence” будет длиннее “Blackwell Unbound”. В новом эпизоде будет больше персонажей, анимации, фонов, чем в любой нашей прошлой игре. И больше призраков, чем в “The Blackwell Legacy” и “Blackwell Unbound” вместе взятых.

- Недавно вы разместили “The Blackwell Legacy” на “BigFishGames”. Не могли бы вы рассказать, как вы вышли на этот портал?
Вы знаете, до недавнего времени я не считал казуальные порталы подходящим местом для продажи “The Blackwell Legacy”, но по совету некоторых знакомых независимых разработчиков я всё же решил попробовать. Больше всего в этом “виновата” Аманда Финч, автор “Aveyond”, которая потратила уйму своего времени, отвечая на мои бесконечные вопросы.

В марте 2007 я встретился с представителями порталов “BigFishGames” и “Playfirst” на Games Developer Conference (в Сан-Франциско – прим. перев.), и с тех пор мы много общались. В конце концов они спросили, могут ли они разместить у себя на сайте мои игры, и через некоторое время мы подписали контракт. Основная сложность была в прикручивании защиты, поскольку AGS не слишком-то ладит со стандартными “Armadillo” или “Software Passport”. Как бы там ни было, с этим делом мы разобрались, и игры появились на сайтах. Было очень интересно, и я благодарен “BigFishGames” и “Playfirst” за то, что они не побоялись разместить у себя такую “непроверенную” игру как “The Blackwell Legacy”.

- Предъявлялись ли к игре какие-либо особые требования: размер в мегабайтах не больше X, время игры не меньше Y и т.п.?
Особых требований не было, разве что введение раздела, рассказывающего о том, как нужно играть. Позже этот же фрагмент я использовал в “Blackwell Unbound”. Размер файла игры вызывал опасения, и я даже предложил разделить его на две части – вынести озвучку (а это 140 Мб) отдельно, но хозяева портала сказали, что озвучка – важная часть игры, пусть остаётся в том же самом файле.

- Вы уже получали какие-либо отзывы от тех, кто купил игру на казуальном портале?
Отзывы – это отдельная песня. Сначала реакция игроков была не очень, но где-то через неделю пошёл поток. Продавая игры со своего сайта, я заметил, что большинство покупателей вполне можно записать в “казуалы”, так что я надеялся, что пересечение с рынком казуальных игр какоеникакое но будет. Слава богу, я оказался прав. Я был без ума от счастья, увидев, как игра попала в десятку самых продаваемых как на “BigFishGames”, так и на “Playfirst”. Ну а то, что игра попала в пятёрку самых продаваемых на “BigFishGames”, стало для меня огромным сюрпризом.

Вывод таков: адвенчуры – следующий логичный шаг для казуальных игроков. В конце концов, игры с “hidden object”-механикой (такие как “Mystery Case Files” – прим. перев.) по сути являются point and click адвенчурами.

- Можете хотя бы примерно сказать, какое количество копий “The Blackwell Legacy” было продано через казуальные порталы?

Скажем так, что только на “Playfirst” за две недели было продано больше копий, чем с моего сайта за всё время.

- Потрясающе! То есть вы можете порекомендовать другим независимым разработчикам адвенчур договариваться с казуальными порталами?
Как минимум попытаться. Мне кажется, это сработает.

- Вторую свою игру, “Blackwell Unbound” вы тоже планируете разместить на “BigFishGames” и “Playfirst”?
“Blackwell Unbound” точно появится на “Playfirst” и на “iWin”. C “BigFishGames” договор пока не подписан, но, думаю, они тоже возьмут эту игру.

- О “GameTap” не думали в качестве дистрибьютера? У них подход немного другой, пользователь там платит не за конкретную игру, а за доступ к порталу на месяц с возможностью поиграть в любую понравившуюся ему игру. Тем не менее, “Sam&Max” на этом портале есть.
Я пытался связаться с ними, но пока не получил ответа. После новогодних праздников я вплотную займусь размещением своих игр на других казуальных порталах, поскольку в пример можно будет поставить успех моих игр на двух самых главных из них.

- Переводить свои игры на другие языки не планируете? Если да, то будете продавать игры через казуальные порталы, работающие на местных языках, или как-то иначе?
Я был бы не прочь перевести свои игры, особенно на немецкий, но организация этого процесса сама по себе является немалой работой, а у меня сейчас не так много свободного времени.

- Собираетесь ли вы продавать свои игры издателям в других странах, чтобы те переводили их самостоятельно и издавали на дисках, возможно, комплектом из двух-трёх игр, как это произошло со “Scratches”, “Sam&Max. Season 1”, “Bone”, “Agon”, “Delaware St. John”, “Al Emmo” и др.
Пока нет, но есть к чему стремиться.

- Вы когда-то начинали работу над “The Shivah 2”. Как сейчас поживает этот проект?

В начале 2007 года я решил, что если раввин вернётся на экраны мониторов (а мне бы хотелось его вернуть), то он должен произвести фурор. “The Shivah” очень помогла запустить “Wadjet Eye Games”, и я подумал, что если и есть проект, который способен заработать деньги и привлечь инвесторов, то это сериал про раввина Стоуна. Поэтому я начал искать инвесторов, людей с большими кошельками, желающих выделить деньги на проект. Заинтересованные нашлись, и это всё, что я пока могу вам сказать. Но если дело не выгорит в 2008-ом, я всё равно верну раввина на экраны, пусть даже и в низком разрешении.

“The Shivah” никогда не планировалась как сериал, и у меня не было в голове каких-либо сюжетных линий, связывающих эпизоды, или дополнительных сюжетных ходов. Год назад я думал о том, чтобы сделать сиквел, но не потому, что у меня в голове родился грандиозный сюжет, а потому что народ вроде как требовал. Хорошо, что тогда я ничего не сделал, потому что за последний год мне в голову пришла великолепная сюжетная линия на пять эпизодов, и мне кажется, публике она придётся по душе. Однако на то, чтобы написать сценарий, потребуется какое-то время. Для этого мне бы пришлось забросить работу над сериалом “The Blackwell”, который уже расписан и приносит прибыль. Если новые игры из серии “The Blackwell” отлично пойдут на казуальных порталах, возможно, я смогу сделать сериал “The Shivah” и без участия инвесторов. Как говорится, мечтать не вредно.

Журнал: Охота на точки



Вернуться
  • Комментарий: 0
  • Просмотров: 1023

Комментарии:

Оставить комментарий