Навигация по сайту
- Игры / Образы
- Игры на русском языке
- Коды / Советы / Секреты
- Наши переводы
- Наши проекты
- Игры на русском языке (OnLine)
- Эмуляторы
- Обзоры игр
- Информация
- Статьи
- Интервью
- Мануалы / Инструкции
Случайная игра
Вступай!!!
Облако тегов
Показать все теги
Перевод приложений *.exe
Эта статья предназначена в первую очередь для тех пользователей компьютером, которые не очень хорошо разбираются в файловых массивах, и не имеют особого представления как работают отдельные программы и игры, и подобные базы. А те кто достаточно хорошо разбирается в этом, наверняка уже знают то что я хочу здесь изложить. А рассказать о переводе, вернее научить, я хочу обычных пользователей, которым для удобство нужно перевести свою любимую программку или мини-игру. Конечно же, этот перевод является простейшим, и подходит не для всех программ.
...
Подробнее
- Просмотров: 6259
Добавлено: 6-10-2014, 08:57



Мы приносим извинения всем кто скачал наши недавно вышедшие переводы. В связи с окончанием лотереи, в сжатые сроки нам пришлось выложить большое количество переводов и к сожалению в них нашлись ошибки. Плюс ко всему случилось непонятная штука с патчером и нам пришлось в скором порядке переходить на новый патчер Guyvera. Мы исправили недочёты и просим не винить нас строго. Спасибо всем кто помог нам найти и поправить наши ошибки. А именно: Mefistotel, Winged Cat и Sinicum.
Подробнее
- Просмотров: 5033
Добавлено: 2-10-2014, 08:45









Вот наконец-то подошло время релиза некоторых переводов от нашей группы PSCD.RU. И хотя ещё много переводов находятся на завершающей стадии, мы решили не ждать их. Вашему вниманию представлено 7 новых переводов игр для NES: Batman (U) (Older Beta), Batman (U) [!], Circus Caper, Dragon Ninja, Eliminator Boat Duel, Ikari Warriors II: Victory Road, Kid Klown и один для Game Boy (GB): Mega Man - Dr. Wily's Revenge.
Так же два перевода были обновлены: Alien Syndrome, Street Fighter 2: The World Warrior.
Не забывайте оставить свои отзывы о переводах.
Подробнее
- Просмотров: 6946
Добавлено: 9-05-2014, 10:04

Мы решили взяться за перевод игры The Space Adventure - Cobra: The Legendary Bandit для SCD. К сожалению, переводчики попросту не обращают внимание на эту игровую систему. С чем это связано сложно сказать.
Подробнее
- Просмотров: 4633
Добавлено: 25-08-2013, 17:21

Не буду ходить вокруг да около, начну сразу же с главного. Для помощи в переводах (локализации) различных игр нам нужны хакеры (ромхакеры) и корректоры. Так же мы приветствуем всех не равнодушных к переводу игр и любителей игровых консолей. Мы приветствуем всех желающих. Для того чтобы связаться с администрацией проекта и узнать больше свяжитесь с администрацией портала PSCD.ru сделать это можно несколькими способами.
Вы можете оставить свой комментарий в данной статье, и мы свяжемся с вами.
Так же вы можете зарегистрироваться на форуме и написать ЛС кому-то из администрации или же просто создать тему и заявить в ней, что вы хотели бы принять участие в переводе какой-то игры и т.п.
Подробнее
- Просмотров: 5138
Один заголовок статьи звучит подозрительно и вызывает сомнения. Ведь экраны ридеров используют электростатические краски (принцип примерно такой же, как у детской игрушки Magna Doodle - доски для рисования) и ни как не предназначены для быстрого обновления экрана. Их главная задача это отображение текста. Но со временем электронные книги только улучшаются, и в некоторых из них даже появляется Операционная Система (ОС), на кое-каких это даже упрощённая версия Android.
...
Подробнее
- Просмотров: 4505