Навигация по сайту
Случайная игра

Вступай!!!
Облако тегов
Добавлено: 6-10-2014, 08:57
Мы приносим извинения всем кто скачал наши недавно вышедшие переводы. В связи с окончанием лотереи, в сжатые сроки нам пришлось выложить большое количество переводов и к сожалению в них нашлись ошибки. Плюс ко всему случилось непонятная штука с патчером и нам пришлось в скором порядке переходить на новый патчер Guyvera. Мы исправили недочёты и просим не винить нас строго. Спасибо всем кто помог нам найти и поправить наши ошибки. А именно: Mefistotel, Winged Cat и Sinicum.

Alien Syndrome

Работа над ошибками (Переводы)Работа над ошибками (Переводы)

Работа над ошибками (Переводы)Работа над ошибками (Переводы)

В этой игре вам в роли отважного бойца предстоит спасти своих бойцов от всевозможной инопланетной нечисти. Вам будет помогать в этом обаятельная красотка.

Перевод игры Alien Syndrome [NES]
Русское название игры – Инопланетный Синдром
Над проектом работали
Хакинг: Greengh0st
Перевод: Optimistka
Тестирование: Greengh0st
Alien Syndrome v2.2 [215,25 Kb] (cкачиваний: 96)
Alien Syndrome v2.2 [37,91 Kb] (cкачиваний: 122)

Версия 2.0 26.07.2014
Всем привет!!! Обновился мой перевод, аж 2010 года. Эх, какое же я тогда был ЛАМО))) Итак, что же изменено:

1. Почему-то на шефе лежала версия со старым титульником, был найден более актуальный и заменён.
2. Изменён шрифт, теперь у всех буковок всё на месте.
3. Исправлена ошибка в имени персонажа Рики, который раньше был Рикки.
4. Исправлена надпись КОНЕЦ ИГРЫ на ИГРА ОКОНЧЕНА.
5. Товарищи заменены на сослуживцев и бойцов.
6. Изменён эпилог, поставлены пробелы после запятых, расставлены двоеточия, поправлено имя персонажа в тексте.
7. Слоты с оружием теперь снова выглядят как дверки шкафчика, где хранится оружие.
8. Изменены надписи 1ый на 1-ый и убрано сокращение "очк" на "очков".

Версия 2.1 12.08.2014
Изменения:
1. Перерисован титульник, теперь он выглядит красиво и мне очень нравится.
2. Изменён перевод окна выбора персонажа.
3. Слово бойцы в верхнем левом углу получило обратно шрифт как было в оригинале.
4. Перерисовано слово карта на радарчике и перерисованы буквы Е на В (выход) и К на М (местоположение).

Версия 2.2 06.10.2014
Изменения:
1. Были исправлены ошибки в написании сокращений 1-й, 2-й.
2. Был немного подправлен текст.
3. Поправлены имена боссов.



Street Fighter 2: The World Warrior

Работа над ошибками (Переводы)Работа над ошибками (Переводы)

Великий и могучий Street Fighter 2. Дошла очередь и до этого шедевра, перенесённого пиратами на NES. Могло быть и лучше, но в те времена, когда у нас была Денди, это был офигенный файтинг.

Перевод игры Street Fighter II: The World Warrior [NES]
Русское название игры – Уличный боец II
Над переводом работали:
Перевод - Lokryst
Хакинг - Greeng0st
Графика - Greeng0st, UBAH009
Street Fighter II - The World Warrior v1.2 [37,34 Kb] (cкачиваний: 161)
Перевод выполнен командой PSCD.RU в 2014 году.

Версия 1.1 28.08.2014
1. Русский титульник
2. Подправлен шрифт
3. Поправлена надпись 1-ый, 2-ой в демо и игре друг vs друга (спасибо UBAH009)
4. Особая благодарность Noname.

Версия 1.2 06.10.2014
Исправлены ошибки в надписях 1-й, 2-й.


Batman

Работа над ошибками (Переводы)Работа над ошибками (Переводы)

Работа над ошибками (Переводы)Работа над ошибками (Переводы)

Наикрутейший Бэтмен на денди. Отличная музыка, классная графика. Тут и руками помахать можно и девайсы Бэтмена попользовать. В очередной раз Бэтмен спасает Готэм от Джокера.

Перевод игры Batman [NES]
Русское название игры – Бэтмен
Над переводом работали
Перевод: uBAH009, Greengh0st, Kompressor
Хакинг: uBAH009, Greengh0st
Графика: uBAH009
Тестирование: uBAH009, Greengh0st
Batman v1.1 [36,43 Kb] (cкачиваний: 689)
Перевод выполнен командой PSCD.RU в 2014 году

Версия 1.1 06.10.2014
Исправлена ошибка и немного подправлен текст для большей читаемости.
Спасибо за помощь Mefistotel.



Batman (U) (Older Beta)


Тот же Бэтмен, только с другими заставками и немного изменённым текстом. Бета версии этой игры, поиграть всё равно стоит, так как игра не хуже оригинала)))

Перевод игры Batman (Older Beta) [NES]
Русское название игры – Бэтмен
Над переводом работали
Перевод: uBAH009, Greengh0st, Kompressor
Хакинг: uBAH009, Greengh0st
Графика: uBAH009
Тестирование: uBAH009, Greengh0st
Batman Older Beta v1.1 [35,49 Kb] (cкачиваний: 165)
Перевод выполнен командой PSCD.RU в 2014 году

Версия 1.1 06.10.2014
Исправлена ошибка. Немного подправлен текст. Симпатичный патчик.
Огромная благодарность Mefistotel.



Ikari Warriors II: Victory Road

Работа над ошибками (Переводы)

Наикрутейшие бойцы невидимого фронта снова в бою. Но по странному случаю заброшены в странный мир зелёных человечков. А какая разница парням кого валить? Главное есть пушка и есть враг.

Перевод игры Ikari Warriors II: Victory Road [NES]
Русское название игры – Воины икари II: Победный путь
Над переводом работали
Перевод: Greengh0st
Графика: Greengh0st
Хакинг: Greengh0st
Корректор: Lokryst
Тестирование: UBAH009
Ikari Warriors II: Victory Road v1.1 [35,33 Kb] (cкачиваний: 313)
Перевод выполнен командой PSCD.RU в 2014 году.

И этим переводом мы закрываем перевод трилогии Ikari Warriors на NES.

Версия 1.1 06.10.2014
Исправлена ошибка.
Огромная благодарность Winged Cat



Вернуться
  • Комментарий: 5
  • Просмотров: 4605
  • 6 октября 2014 15:29
  • Регистрация: --
  • ICQ: {icq}
  • Комментариев: 0
  • Новостей: 0
Оооо, спасиб! Street Fighter и Batman отлично русифицировались winked
Юля
#2
  • 7 октября 2014 09:05
  • Регистрация: --
  • ICQ: {icq}
  • Комментариев: 0
  • Новостей: 0
Радует тот факт, что вы не забрасываете свои проекты, а продолжаете над ними работать до победного конца. Большое спасибо вам.
Guyver
#3
  • 18 октября 2014 14:08
  • Регистрация: --
  • ICQ: {icq}
  • Комментариев: 0
  • Новостей: 0
Ой-ё--ё-ёй! Зачем же было брать патчер 2009 года? Он же старый (и даже, может быть, иногда выкаблучивается? Кто знает...). Есть же 2014 года на сайте...

А ещё я бы всё же писал ридмики к патчу, где указывал какой ром нужно патчить, его вес, контрольную сумму и т.д.
Greengh0st
#4
  • 18 октября 2014 19:06
  • Регистрация: --
  • ICQ: {icq}
  • Комментариев: 0
  • Новостей: 0
Теперь всё будет в ажуре с патчиками.
рик
#5
  • 24 октября 2014 12:33
  • Регистрация: --
  • ICQ: {icq}
  • Комментариев: 0
  • Новостей: 0
Отличные переводы. Всегда мечтал играть в игры на русском языке. Огромное спасибо за пролеланую работу. Удачи!

Комментарии:

Оставить комментарий