Перейти к содержимому


Фотография

Переводы от uBAH009


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 102

#1 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 431 сообщений

Отправлено 30 Январь 2018 - 19:38

Здесь я буду выкладывать патчи со своими мелкими и неполными переводами.

Переводы, в которых переведён только текст и перерисована не вся графика,

если она была сжата или мне было лень её перерисовывать.

В основном это касается игр для 16-ти или 32-х битных консолей,

так как я не умею работать с большим количеством цветов (больше трёх),

и не умею пользоваться фотошопом.

А за меня это точно никто делать не будет.

 

Для каждого проекта перевода RPG и стратегий будут создаваться отдельные темы.

 

Так же здесь будут появлятся обновления моих старых переводов.

 

Возможно, какие-то переводы отсюда могут повится на главной странице как полные версии.

Я сам буду решать, что переводить отдельно, а что оставлять для группы.

 

Мои предыдущие переводы можете скачать в сборках Omonim'a 2007.

 

 

Новый перевод

Платформа: Nintendo Entertainment System (NES)

Marble Madness

 

post-277-0-92536100-1529150687.pngpost-277-0-92914100-1529150696.png

post-277-0-25564100-1529150706.pngpost-277-0-89906000-1529150713.png

 

 

Nintendo Entertainment System (NES)

 

Best of the Best - Championship Karate

 

Cowboy Kid

 

Defenders of Dynatron City

 

Demon Sword

 

Dragon Ball - Shenron no Nazo

 
Faxanadu
 
Flying Hero
 
G.I. Joe
 
G.I. Joe - The Atlantis Factor
 
Hi no Tori Hououhen - Gaou no Bouken
 
Holy Diver

 
Home Alone 2 - Lost in New York
 
King Kong 2 - Ikari no Megaton Punch
 
King of Fighters 96, The
 
King of Fighters 97, The

 

Marble Madness

 

Musashi no Ken - Tadaima Shugyou Chuu

 

Nigel Mansell's World Championship Challenge

 

Phantom Fighter

 

Section Z

 

Trog

 

Uncanny X-Men, The

 

Yume Penguin Monogatari

 

 

Super Nintendo

 

TimeSlip

 

Shadow, The

 

 

Nintendo Game Boy

 

Addams Family, The

 

Who Framed Roger Rabbit

 

 

Nintendo Game Boy Color

 

102 Dalmatians - Puppies to the Rescue

 

 

Nintendo Game Boy Advance

 

Kim Possible III - Team Possible

 

 

Nintendo DS

 

Kim Possible - Global Gemini

 

Kim Possible - Kimmunicator

 

 

Sega Mega Drive

 

Mystical Fighter

 

Snow Bros. - Nick & Tom


Сообщение отредактировал uBAH009: Вчера, 09:44

  • 5

#2 ilyich05

ilyich05

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 10 сообщений

Отправлено 04 Февраль 2018 - 10:42

В переводе игры GI Joe - Atlantis Factor на NES вот такой набор букв

Прикрепленные файлы


  • 0

#3 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 431 сообщений

Отправлено 04 Февраль 2018 - 21:50

В переводе игры GI Joe - Atlantis Factor на NES вот такой набор букв

Это я исправил в последней версии, которая пока не выложена.


  • 0

#4 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 431 сообщений

Отправлено 05 Февраль 2018 - 21:15

Обновление Defenders of Dynatron City 05.02.2018.
1. Изменено название игры.

  • 1

#5 Greengh0st

Greengh0st

    Продвинутый пользователь

  • Администраторы
  • 1 242 сообщений

Отправлено 06 Февраль 2018 - 12:59

Хм, теперь можно подумать что это планета)))


  • 0

#6 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 431 сообщений

Отправлено 08 Февраль 2018 - 12:38

Новый перевод.

Addams Family, The [GB].


  • 1

#7 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 431 сообщений

Отправлено 12 Февраль 2018 - 15:16

Новый перевод.

Yume Penguin Monogatari [NES].


  • 1

#8 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 431 сообщений

Отправлено 12 Февраль 2018 - 15:23

Немного поправил текст


  • 0

#9 AlecsandroTores

AlecsandroTores

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 42 сообщений

Отправлено 14 Февраль 2018 - 19:19

Как насчёт добавить некоторые переводы в базу chief net? Особенно завершённые. : )


  • 0

#10 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 431 сообщений

Отправлено 14 Февраль 2018 - 20:13

Как насчёт добавить некоторые переводы в базу chief net? Особенно завершённые. : )

Те что здесь выложены, добавлю в базу. Ещё доделаю как смогу Ракетчика. Полностью перевести не получится, но Greengh0st разрешил мне выложить его здесь.

Прикрепленные файлы


  • 0

#11 Greengh0st

Greengh0st

    Продвинутый пользователь

  • Администраторы
  • 1 242 сообщений

Отправлено 14 Февраль 2018 - 21:00

Ваня, по мне можешь всё здесь спокойно выкладывать)))


  • 0

#12 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 431 сообщений

Отправлено 15 Февраль 2018 - 17:55

Новый перевод.

Holy Diver [NES].


  • 1

#13 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 431 сообщений

Отправлено 16 Февраль 2018 - 22:53

Новый перевод.

Kim Possible III - Team Possible [GBA].


  • 1

#14 AlecsandroTores

AlecsandroTores

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 42 сообщений

Отправлено 19 Февраль 2018 - 02:07

Молодца! Описание только у Ким не мотивирует.
  • 0

#15 AlecsandroTores

AlecsandroTores

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 42 сообщений

Отправлено 19 Февраль 2018 - 02:12

Из всей серии Семейки Аддамс, осталась лишь одна The New Addams Family для ГБК. Планируется ли перевод оной?
  • 0

#16 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 431 сообщений

Отправлено 19 Февраль 2018 - 16:31

Из всей серии Семейки Аддамс, осталась лишь одна The New Addams Family для ГБК. Планируется ли перевод оной?

Не планируется. В планах у меня доделать G.I. Joe 1 и 2, Rocketeer, Crash 'n the Boys - Street Challenge, Xexyz и ещё что-нибудь из старых переводов.

На цветной геймбой у меня так и не начат перевод Bomberman Max - Blue Champion. Только несколько надписей перерисовал.

Прикрепленные файлы


  • 1

#17 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 431 сообщений

Отправлено 19 Февраль 2018 - 17:17

Новый перевод.

Hi no Tori Hououhen - Gaou no Bouken [NES].


  • 0

#18 Guyver

Guyver

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 51 сообщений

Отправлено 19 Февраль 2018 - 18:51

Шотен - неправильно же! У японцев нет буквы "ш" (запомни это!!!). Кадокава Сётэн - https://ru.wikipedia...Kadokawa_Shoten

 

Если в переводе транслитерированы имена и фамилии японские - в них тоже нет "ш". И лучше каждое имя/фимилию гуглить. Как правило, они распространённые. У американцев буква "ш" есть в их транслитерации (вот такие они чудные), у нас её нет (у японцев в оригинале тоже).


  • 1

#19 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 431 сообщений

Отправлено 19 Февраль 2018 - 22:31

Обновление Hi no Tori Hououhen - Gaou no Bouken [NES] 20.02.2018.

1. Поправлены имена разработчиков.

  • 2

#20 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 431 сообщений

Отправлено 20 Февраль 2018 - 17:36

Новый перевод.

G.I. Joe - The Atlantis Factor [NES].


  • 1




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика