Навигация по сайту
- Игры / Образы
- Игры на русском языке
- Коды / Советы / Секреты
- Наши переводы
- Наши проекты
- Игры на русском языке (OnLine)
- Эмуляторы
- Обзоры игр
- Информация
- Статьи
- Интервью
- Мануалы / Инструкции
Случайная игра
Вступай!!!
Облако тегов
Показать все теги
Добавлено: 1-05-2014, 09:51
Налетай пока ещё горячее. Сегодня мы представим вам свежую партию переводов на русский язык. В этот рас вашему вниманию представлены переводы на следующие игровые системы: Sony PlayStation (PSX), Nintendo Entertainment System (NES), Game Boy (GB).
Кровавая баня бабушки Рипли.
Жили-были и никого не трогали Чужие. Но злобные людишки, работающие на военно-исследовательском судне "Аурига" решили, что в них сокрыт великий потенциал и начали их изничтожать, и проводить на них страшные опыты.
И решили тогда они спастись и спасти свою королеву, чтобы жить поживать и добра наживать. Но не тут то было, их бабушка Рипли, тоже решила убежать с этого корабля. Вы спросите откуда здесь Рипли, все просто, это же будущее и фантастика, так что здесь может быт всё, что угодно. И не важно, что её персонаж умер в предыдущей серии фильма.(Хотя отталкиваясь от событий всех игры выпущенных во вселенной Чужих, именно в играх с цифрой 3 она всегда оставалась живой).
Бабушка разбуянилась и решила тоже наказать и поставить в угол своих внучат, но так как внучата кусаются и плюют кислотой, единственный вариант это дырка в голове. Так что спасите бабушку Рипли, спасите экипаж корабля "Бэтти" (4 человека) и уничтожьте огромный военный корабль с кучей людей и чужих на борту. Дюк отдыхает. Да здравствует Кровавая бабушка Рипли.
Перевод Alien Resurrection [PSX]
Над переводом работали:
Хакинг: VIT, noname
Графика: VIT, Greengh0st, Anton
Перевод: Greengh0st
Тестирование: Greengh0st
Корректор: Lokryst
Дополнительная помощь по настройке плагинов и управления: cptPauer, GalaxyBot
Скачать перевод Alien Resurrection
Перевод выполнен командами VIT Co, и PSCD.RU
Посмотреть видео прохождение и заодно ознакомиться с переводом.
Рекомендации по настройке эмулятора для полноценной игры в Чужой: Воскрешение:
Чтобы не было проблем с прохождением игры, используйте звуковой плагин для эмулятора ePSXe - Eternal SPU Plugin Lite 1.41.
За эту подсказку можете поблагодарить чувака с ником cptPauer.
К сожалению, из-за проблем со звуком на эмуляторе PSP эта игра непроходима.
Так же всем желающим добавляю инструкцию для игры с мышкой.
Для ePSXe 1.9.0 , выбираешь второй слот, выставляешь там мышь, запускаешь образ игры и когда он загрузиться жмешь F6 появится вверху картинка c геймпадом и надписью "Standart", а внизу цифра 1 жмешь ещё раз F6 цифра 1 поменяется на цифру 5 и теперь жмешь F5 и появится картинка мышки с цифрой 5, все теперь значит во втором слоте мышка активирована . Все теперь во всяких Q2 и Alien в настройках разблокируются опции для мыши и т.п.
За эту информацию большое спасибо GalaxyBot.
Игра про персонажа комиксов Расомаха.
Перевод Wolverine [NES]
Над переводом работали:
Перевод: uBAH009
Графика: uBAH009
Хакинг: uBAH009, Greengh0st
Корректор: Greengh0st
Тестирование: uBAH009
Перевод выполнен командой PSCD.RU
Видеопрохождение Wolverine
Мы уже делали перевод европейской версии этой игры, но так как в американской версии были небольшие отличия и перевод от ШЕДЕВРА 1991 года от Шурика Сергеевича, который уже существовал, зависал на вступительном ролике, мы решили, а почему бы и её не перевести тоже. Зато у вас будет выбор, в какой из переводов поиграть, он правда мало отличается от европейки: Титульным экраном (перерисованный uBAH009), есть небольшие изменения в тексте во вступительном ролике, а также, что оказалось для нас самым сложным, оказалось перерисовка названия подразделения бойцов, которыми мы играем, которая появляется в конце ролика. Ну по крайней мере, переводя эту игру, мы набрали ещё немного опыта. Спасибо, noname, который помог нам с последней надписью (разжевал, что к чему).
Перевод S.C.A.T. - Special Cybernetic Attack Team [NES]
Над переводом работали
Перевод: uBAH009
Графика: uBAH009
Хакинг: uBAH009, Greengh0st, noname
Тестирование: uBAH009, Greengh0st
Перевод выполнен командой PSCD.RU
Видеопрохождение S.C.A.T. - Special Cybernetic Attack Team
Возвращение Супермена на ваши экраны на русском. Как всегда спасаем планету, от негодяев и подлецов.
Перевод Superman [NES]
Перевод: uBAH009, greengh0st, sidious777, gamerbes
Корректировка: lokryst
Графика: uBAH009
Хакинг: noname, greengh0st
Тестирование - greengh0st, uBAH009.
Перевод выполнен командой PSCD.RU
Видеопрохождение Superman
Великая классика на русском. Покажите мне того, кто не играл в сей шедевр!!! Как вы не играли, тогда вперёд, садитесь в ультрасовременный истребитель и спасите галактику от империи Бидо.
Перевод R-type [GB]
Над переводом работали
Перевод: Greengh0st
Графика: Greengh0st
Тестирование: Greengh0st, uBAH009
Перевод выполнен командой PSCD.RU
Кровавая баня бабушки Рипли.
Жили-были и никого не трогали Чужие. Но злобные людишки, работающие на военно-исследовательском судне "Аурига" решили, что в них сокрыт великий потенциал и начали их изничтожать, и проводить на них страшные опыты.
И решили тогда они спастись и спасти свою королеву, чтобы жить поживать и добра наживать. Но не тут то было, их бабушка Рипли, тоже решила убежать с этого корабля. Вы спросите откуда здесь Рипли, все просто, это же будущее и фантастика, так что здесь может быт всё, что угодно. И не важно, что её персонаж умер в предыдущей серии фильма.(Хотя отталкиваясь от событий всех игры выпущенных во вселенной Чужих, именно в играх с цифрой 3 она всегда оставалась живой).
Бабушка разбуянилась и решила тоже наказать и поставить в угол своих внучат, но так как внучата кусаются и плюют кислотой, единственный вариант это дырка в голове. Так что спасите бабушку Рипли, спасите экипаж корабля "Бэтти" (4 человека) и уничтожьте огромный военный корабль с кучей людей и чужих на борту. Дюк отдыхает. Да здравствует Кровавая бабушка Рипли.
Перевод Alien Resurrection [PSX]
Над переводом работали:
Хакинг: VIT, noname
Графика: VIT, Greengh0st, Anton
Перевод: Greengh0st
Тестирование: Greengh0st
Корректор: Lokryst
Дополнительная помощь по настройке плагинов и управления: cptPauer, GalaxyBot
Скачать перевод Alien Resurrection
Перевод выполнен командами VIT Co, и PSCD.RU
Посмотреть видео прохождение и заодно ознакомиться с переводом.
Рекомендации по настройке эмулятора для полноценной игры в Чужой: Воскрешение:
Чтобы не было проблем с прохождением игры, используйте звуковой плагин для эмулятора ePSXe - Eternal SPU Plugin Lite 1.41.
За эту подсказку можете поблагодарить чувака с ником cptPauer.
К сожалению, из-за проблем со звуком на эмуляторе PSP эта игра непроходима.
Так же всем желающим добавляю инструкцию для игры с мышкой.
Для ePSXe 1.9.0 , выбираешь второй слот, выставляешь там мышь, запускаешь образ игры и когда он загрузиться жмешь F6 появится вверху картинка c геймпадом и надписью "Standart", а внизу цифра 1 жмешь ещё раз F6 цифра 1 поменяется на цифру 5 и теперь жмешь F5 и появится картинка мышки с цифрой 5, все теперь значит во втором слоте мышка активирована . Все теперь во всяких Q2 и Alien в настройках разблокируются опции для мыши и т.п.
За эту информацию большое спасибо GalaxyBot.
Wolverine
[
Игра про персонажа комиксов Расомаха.
Перевод Wolverine [NES]
Над переводом работали:
Перевод: uBAH009
Графика: uBAH009
Хакинг: uBAH009, Greengh0st
Корректор: Greengh0st
Тестирование: uBAH009
Перевод выполнен командой PSCD.RU
Видеопрохождение Wolverine
S.C.A.T. - Special Cybernetic Attack Team
Мы уже делали перевод европейской версии этой игры, но так как в американской версии были небольшие отличия и перевод от ШЕДЕВРА 1991 года от Шурика Сергеевича, который уже существовал, зависал на вступительном ролике, мы решили, а почему бы и её не перевести тоже. Зато у вас будет выбор, в какой из переводов поиграть, он правда мало отличается от европейки: Титульным экраном (перерисованный uBAH009), есть небольшие изменения в тексте во вступительном ролике, а также, что оказалось для нас самым сложным, оказалось перерисовка названия подразделения бойцов, которыми мы играем, которая появляется в конце ролика. Ну по крайней мере, переводя эту игру, мы набрали ещё немного опыта. Спасибо, noname, который помог нам с последней надписью (разжевал, что к чему).
Перевод S.C.A.T. - Special Cybernetic Attack Team [NES]
Над переводом работали
Перевод: uBAH009
Графика: uBAH009
Хакинг: uBAH009, Greengh0st, noname
Тестирование: uBAH009, Greengh0st
Перевод выполнен командой PSCD.RU
Видеопрохождение S.C.A.T. - Special Cybernetic Attack Team
Superman
Возвращение Супермена на ваши экраны на русском. Как всегда спасаем планету, от негодяев и подлецов.
Перевод Superman [NES]
Перевод: uBAH009, greengh0st, sidious777, gamerbes
Корректировка: lokryst
Графика: uBAH009
Хакинг: noname, greengh0st
Тестирование - greengh0st, uBAH009.
Перевод выполнен командой PSCD.RU
Видеопрохождение Superman
R-type
Великая классика на русском. Покажите мне того, кто не играл в сей шедевр!!! Как вы не играли, тогда вперёд, садитесь в ультрасовременный истребитель и спасите галактику от империи Бидо.
Перевод R-type [GB]
Над переводом работали
Перевод: Greengh0st
Графика: Greengh0st
Тестирование: Greengh0st, uBAH009
Перевод выполнен командой PSCD.RU