» » Тидус Тэйлор - это звучит гордо (Интервью)
Навигация по сайту
Случайная игра

Вступай!!!
Облако тегов
Тидус Тэйлор - это звучит гордо

Тидус Тэйлор - это звучит гордо (Интервью)

А.Купер беседует с Джеймсом Арнольдом Тейлором (James Arnold Taylor) — актером, озвучившим в англоязычной версии FFX главного героя, Тидуса.

В.: Джеймс, как становятся актерами озвучки? Какие этапы нужно преодолеть, чтобы считаться в этом деле профессионалом — будь то актером, озвучивающим роли в анимационных и художественных фильмах, или 8 играх? Желательно обладать какими-то врожденными качествами, или все приходит с опытом и практикой?
О.: Это нелегкая карьера. Я начинал в 16 лет диджеем и копирайтером (автором эфирных шуток) на радиостанции. Главное в нашем деле — опыт работы за микрофоном, плюс способности к актерской игре. Совсем недавно на своем веб-сайте я открыл раздел, где подробно описываются основные шаги, которые придется предпринять начинающим актерам озвучки. Давайте-ка я вкратце их перечислю.
1) Сделайте короткую демо-запись, наилучшим образом демонстрирующую ваши умения.
2) Разошлите ее по всем «мастерским талантов» и креативным агентам, каких сможете найти.
3) Пестуйте свой голос, тренируйте его каждый день, если сможете — запишитесь на какие-нибудь курсы вокала.
4) Если вы действительно талантливы и обладаете хорошими данными,, вас непременно заметят. Только не унывайте, если это случится не на следующий же день или даже месяц.

В.: Final Fantasy X — не первый твой опыт в области игровой озвучки. Расскажешь нашим читателям об остальных играх?
О.: Моя игровая карьера началась несколько лет назад, с японской вещички под названием EMIT для PC (этот обучающий английскому языку «четырехтомник» от Koei также выходил на экипированной специальной CD-приставкой Super Famicom, 3D0 и Saturn — А.К.). Главный герой там по ходу действия постепенно превращался из дряхлого старикав маленького мальчика, было очень интересно экспериментировать с голосом. После этого я озвучил персонажа по имени Тим (Tieme) в игре Destrega для PlayStation, а относительно недавно я участвовал в нескольких проектах Диснея. В Atlantis: The Lost Empire для PSone и других играх по этому фильму я читал текст за Мило Татча (Milo Thatch) — героя, которого в кино озвучивает Майкл Джей Фокс. Только что мы записали диалоги нескольких диснеевских игрушек для PS2: Monsters, Inc., Buzz Lightyear Space Ranger и Lilo & Stitch. Bee эти роли позволили мне попробовать себя в озвучке героев, разговаривающих в разной тональности и с разными акцентами.

В.: Работа над Final Fantasy X как-то отличалась от других проектов — если да, то как? Можешь кратко описать процесс работы на Square?
О.: Ну, это был самый продолжительный проект из тех, в которых я участвовал. Всего на англоязычный дубляж FFX ушло два с половиной месяца. Так как мы заменяли японские диалоги, много внимания уделялось подгонке под оригинал, то есть каждую фразу необходимо было сказать строго в тот же промежуток времени, что и японский актер. Обычно, когда я озвучивал игру или мультик, сначала записывался голос, а потом создавалось видео — здесь же все было наоборот. Определенная свобода терялась, и приходилось тратить много сил, чтобы сконцентрироваться не только на попадании «в размер», но и актерской игре. Так или иначе, работать с людьми из Squaresoft мне очень понравилось, и я очень им благодарен за возможность приобщиться к такому грандиозному проекту.

В.: Ты сильно изменял голос, читая реплики Тидуса?
О.: Мне кажется, его голос меняется по мере развития сюжета. В начале игры Тидус — почти что одномерный персонаж, молодая звезда блицбола, эдакий избалованный юнец. Но время проходит, мы видим его с разных сторон, в разных ситуациях — и начинаем понимать его. Поэтому на протяжении всей истории я пытался выразить всю многослойность этого героя, взяв за основу свой жизненный опыт. В итоге, пожалуй, именно его голос больше всего похож на мой «настоящий» голос в жизни.

В.: В свое время упоминалось, что все актеры FFX записывали свои роли отдельно. Конечно, такой способ позволяет сэкономить время, но если бы команда работала в одной студии, диалоги ведь могли бы получиться несколько более «атмосферными» — как считаешь? '
О.: Обычно мультики так озвучивают — всей командой сразу. Согласеночто при этом ты больше вкладываешь в своего персонажа. Но такой способ хорош, когда еще нет графики. В случае с FFX, как уже говорилось, акцент делался на время проговаривания фраз. Процесс сложный, долгий и кропотливый. Сначала ты слушаешь оригинальные реплики (кстати, в японской версии Тидуса озвучил непрофессионал— Сэйити Морита, с него моделировали движения Скволла и Тидуса - А.К.), обращая внимание на интонации и время. Потом ты пишешься «под картинку», то есть читаешь текст, глядя на экран. Обычно на каждое предложение уходит несколько дублей (справедливости ради надо сказать, что большая часть FFX озвучивалась все-таки «вслепую», поэтому артикуляция — движения губ — персонажей не очень-то совпадает с английскими голосами). Если бы мы записывались все вместе, невозможно было бы добиться хороших результатов в краткие сроки. Поэтому раздельная запись диалогов считается стандартом для столь крупных проектов.

В.: А поиграть-то ты уже успел? Есть какие-нибудь любимые сцены?
О.: Пока наиграл только несколько часов — почти все свободное время сейчас уходит на переписку и интервью о работе над FFX (не сказать, чтобы мне это не нравилось!). Скоро думаю выкроить еще несколько часов на игру — так, похоже, и буду проходить, урывками. Пока могу сказать, что начальные сцены с уничтожением Занарканда смотрятся просто сногсшибательно. Я их уж всем знакомым показал.

В.: Не исключено, что Тидус появится в следующей крупной RPG от Square, Kingdom Hearts. С тобой кто-нибудь уже связывался по поводу возможного участия в англоязычной локализации этой игры?
О.: Они там, в Square, пока держат рот на замке. Надеюсь, что если слухи верны — мне вскоре позвонят.

В.: Джеймс, может хоть ты знаешь Тидусову фамилию?;)
О.: Слушай, вот ведь вопрос! Ты первый, кто мне его задает. Честно — не знаю фамилии. Но постараюсь узнать. Был бы отличный вопрос для какой-нибудь викторины. По-моему, Тидус Тэйлор очень даже неплохо звучит, а?

Журнал: Великий Дракон №58



Вернуться
  • Комментарий: 0
  • Просмотров: 2821

Комментарии:

Оставить комментарий