Перейти к содержимому


Фотография

Переводы от uBAH009


  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 369

#21 Arrogant

Arrogant

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 6 сообщений
  • ГородНовосибирск

Отправлено 21 Февраль 2018 - 16:24

Блин, Иван, ты просто мегапереводчик :lol: Молодец! Когда только успеваешь? Захотел поди все игры NES перевести? По игре Hi no Tori - подправь на титульнике ещё фамилию Тедзука (именно с Д) и букву Щ наверное немного нужно сделать уже, чтобы она не сливалась с другими буквами. Титульник не осилил? Я как-то хотел её перевести, но как там устроена графика не разобрался. Да и текст там по-моему использует слоговое сжатие. Нет?


  • 0

#22 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 644 сообщений

Отправлено 21 Февраль 2018 - 19:37

Обновление Hi no Tori Hououhen - Gaou no Bouken [NES] 21.02.2018.

1. Поправлено имя Тедзука.

  • 0

#23 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 644 сообщений

Отправлено 21 Февраль 2018 - 20:10

Блин, Иван, ты просто мегапереводчик :lol: Молодец! Когда только успеваешь? Захотел поди все игры NES перевести? По игре Hi no Tori - подправь на титульнике ещё фамилию Тедзука (именно с Д) и букву Щ наверное немного нужно сделать уже, чтобы она не сливалась с другими буквами. Титульник не осилил? Я как-то хотел её перевести, но как там устроена графика не разобрался. Да и текст там по-моему использует слоговое сжатие. Нет?

Там сжата графика. Только шрифт смог перерисовать. Я перевожу всё подряд, не только нес. У меня ещё есть проекты для snes и NDS. В основном занимаюсь переводами игр от nintendo. С сегой сложнее. РПГ пока не перевожу, но не потому что они мне не нравятся, хотя это так.


  • 0

#24 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 644 сообщений

Отправлено 22 Февраль 2018 - 06:42

Новый перевод.

Rocketeer, The [NES].


  • 1

#25 omonim2007

omonim2007

    Продвинутый пользователь

  • Журналисты
  • PipPipPip
  • 1 449 сообщений

Отправлено 22 Февраль 2018 - 19:44

Новый перевод.

Rocketeer, The [NES].

 

Титульник просто офигенный!

 

Ну, вообще все переводы классные, спасибо за очередную радость!


  • 0

#26 Mefistotel

Mefistotel

    Продвинутый пользователь

  • Журналисты
  • PipPipPip
  • 148 сообщений
  • ГородМагадан

Отправлено 23 Февраль 2018 - 07:16

Ракетчик я давно ждал. Скинь мне в личку, что нужно доделать. Сейвы перед этими местами на FCEUX.
  • 0

#27 Arrogant

Arrogant

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 6 сообщений
  • ГородНовосибирск

Отправлено 23 Февраль 2018 - 08:48

Огромное спасибо за ракетчика! Тоже очень долго его ждал :) А что там не получилось сделать?


  • 0

#28 Dandnir

Dandnir

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 22 сообщений

Отправлено 23 Февраль 2018 - 09:57

Иван, спасибо за кучу новых переводов!

Почему не выносите их в новостную ленту сайта? Их тут видят только завсегдатаи форума


  • 0

#29 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 644 сообщений

Отправлено 23 Февраль 2018 - 10:39

Иван, спасибо за кучу новых переводов!

Почему не выносите их в новостную ленту сайта? Их тут видят только завсегдатаи форума

Здесь я решил выкладывать свои мелкие или неполные переводы, чтобы как раз не засорять ими новостную ленту.


  • 0

#30 astyanax89

astyanax89

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 146 сообщений

Отправлено 23 Февраль 2018 - 12:54

Большое спасибо за игры Defenders of Dynatron City, G.I. Joe - The Atlantis Factor и особенно за Rocketeer, The. Вообще за все переводы которые вы для нас делаете


  • 0

#31 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 644 сообщений

Отправлено 01 Март 2018 - 22:47

Новый перевод.

Who Framed Roger Rabbit [GB].


  • 1

#32 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 644 сообщений

Отправлено 12 Март 2018 - 17:24

Новый перевод.

Nigel Mansell's World Championship Challenge [NES].


  • 1

#33 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 644 сообщений

Отправлено 15 Март 2018 - 09:17

Новый перевод.

G.I. Joe [NES].


  • 1

#34 Dandnir

Dandnir

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 22 сообщений

Отправлено 17 Март 2018 - 10:38

Доделка с 13 года?


  • 0

#35 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 644 сообщений

Отправлено 17 Март 2018 - 11:36

Доделка с 13 года?

Полная переделка. От версии 13 года практически ничего не осталось.


  • 1

#36 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 644 сообщений

Отправлено 19 Март 2018 - 23:56

Новый перевод.

King of Fighters [NES].


  • 0

#37 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 644 сообщений

Отправлено 23 Март 2018 - 02:30

Новый перевод.

King of Fighters 96, The [NES].


  • 0

#38 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 644 сообщений

Отправлено 25 Март 2018 - 16:24

Новый перевод.

Musashi no Ken - Tadaima Shugyou Chuu [NES].


  • 1

#39 Максим

Максим

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 10 сообщений

Отправлено 26 Март 2018 - 10:38

Новый перевод.

Musashi no Ken - Tadaima Shugyou Chuu [NES].

на титульнике написано "трени овочные дни"


  • 0

#40 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 644 сообщений

Отправлено 26 Март 2018 - 18:01

Обновление Musashi no Ken - Tadaima Shugyou Chuu [NES] 26.03.2018
Исправлена ошибка на титульном экране.

  • 1




Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика