Вот,на днях сделал перевод второго Дабль Дрегона для Сеги Мега Драйв.
Переведён весь текст в игре и часть логотипа.
Наслаждайтесь!
Отправлено 03 Февраль 2016 - 11:22
Вот,на днях сделал перевод второго Дабль Дрегона для Сеги Мега Драйв.
Переведён весь текст в игре и часть логотипа.
Наслаждайтесь!
Отправлено 03 Февраль 2016 - 13:38
Можно уточнить, много ли в игре внутриигрового текста?
То есть, спрошу по-другому: сколько было переведено текста в игре и сколько самого этого текста?
Это нужно для того, что проставитьT+Rus или T-Rus индекс.
Отправлено 03 Февраль 2016 - 14:07
Можно уточнить, много ли в игре внутриигрового текста?
То есть, спрошу по-другому: сколько было переведено текста в игре и сколько самого этого текста?
Это нужно для того, что проставитьT+Rus или T-Rus индекс.
Переведён весь внутриигровой текст и 50% лого.
Отправлено 03 Февраль 2016 - 14:11
Да, я понимаю, что весь.
А сколько его там вообще? Можно несколько скриншототов в качестве примера?
Отправлено 03 Февраль 2016 - 14:30
Гениально конечно скрины в БМП прицепить, которые весят больше самого перевода.
Проекты в разработке
Обсуждение готовившихся проектов нашей команды.
Что делает ваш перевод в разделе группы переводов PSCD?
Отправлено 03 Февраль 2016 - 14:35
Да, я понимаю, что весь.
А сколько его там вообще? Можно несколько скриншототов в качестве примера?
http://s1.uploadpics.../-yW08ZFw6e.png Сорри за плохое качество.
Гениально конечно скрины в БМП прицепить, которые весят больше самого перевода.
Что делает ваш перевод в разделе группы переводов PSCD?
Ой! Не туда запостил...
Отправлено 03 Февраль 2016 - 16:37
Прежде чем качать перевод хотелось бы увидеть скрины.
Отправлено 03 Февраль 2016 - 19:57
Вот,на днях сделал перевод второго Дабль Дрегона для Сеги Мега Драйв.
Переведён весь текст в игре и часть логотипа.
Наслаждайтесь!
А что с проектом первой части Arcade Edition?
Я слежу за ней )) Когда будет финальная версия?
Отправлено 03 Февраль 2016 - 20:14
Когда я смогу пофиксить торможение и добавить отдельную палитру для Абобо-врагов,возможно,когда сделаю отдельный арт для второго босса.В любом случае, помощь приветствуется.Вот,на днях сделал перевод второго Дабль Дрегона для Сеги Мега Драйв.
Переведён весь текст в игре и часть логотипа.
Наслаждайтесь!
А что с проектом первой части Arcade Edition?
Я слежу за ней )) Когда будет финальная версия?
Отправлено 03 Февраль 2016 - 23:55
TN надо дорабатывать твой перевод, если не хочешь, чтобы твои переводы были с пометкой - . Свяжись со мной через личку и заведи аську или кип если нету.
Отправлено 04 Февраль 2016 - 14:48
Отправлено 04 Февраль 2016 - 15:05
Полноценно насладиться не даёт один факт. Уж очень поразительное сходство с пирАДским переводом.
Double Dragon II: The Revenge (P)
За исключением корявой надписи "двойной дракон" на титуле стиль совпадает.
Я вот потому и попросил у TN скрины мест из игры, которые переведены.
Судя по всему, их мы не дождёмся ))
Отправлено 04 Февраль 2016 - 15:09
Полноценно насладиться не даёт один факт. Уж очень поразительное сходство с пирАДским переводом.
Double Dragon II: The Revenge (P)
За исключением корявой надписи "двойной дракон" на титуле стиль совпадает.
Скандалы, интриги, расследования
Отправлено 04 Февраль 2016 - 15:52
Сравнил ромы Double Dragon 2 [T+Rus] (пиратский перевод) и Double Dragon 2 [T+Rus] by TN (якобы перевод от T.N.). Отличий всего 26, что не очень-то много и судя по всему большинство из них связано с графикой.
T.N. кого вы пытаетесь обмануть выдавая пиратский перевод за свой?
Отправлено 04 Февраль 2016 - 16:03
T.N. кого вы пытаетесь обмануть выдавая пиратский перевод за свой?
На такой развод тока школьники могут повестись, вам на другие форумы, где тебя будут называть мега ромхакером. Ведь ты этого добиваешься?
Отправлено 04 Февраль 2016 - 16:21
Никого.Просто перевёл лого.
Сравнил ромы Double Dragon 2 [T+Rus] (пиратский перевод) и Double Dragon 2 [T+Rus] by TN (якобы перевод от T.N.). Отличий всего 26, что не очень-то много и судя по всему большинство из них связано с графикой.
T.N. кого вы пытаетесь обмануть выдавая пиратский перевод за свой?
Нет.Просто устал от переводов игр на SMD , без перевода титульника.На такой развод тока школьники могут повестись, вам на другие форумы, где тебя будут называть мега ромхакером. Ведь ты этого добиваешься?T.N. кого вы пытаетесь обмануть выдавая пиратский перевод за свой?
Отправлено 04 Февраль 2016 - 17:32
Ну ё маё)))) Как же так, я уж думал ромхакер по сеге появился, а оно вон как. НУ возможно это и не плохо, только надо тогда указывать типа - доработка перевода такого-то. Между прочим многие пиратские переводы требуют этого. Может и не плохо. что ты за это взялся, но вот взялся как-то неправильно.
Отправлено 04 Февраль 2016 - 17:51
Ну ё маё)))) Как же так, я уж думал ромхакер по сеге появился, а оно вон как. НУ возможно это и не плохо, только надо тогда указывать типа - доработка перевода такого-то. Между прочим многие пиратские переводы требуют этого. Может и не плохо. что ты за это взялся, но вот взялся как-то неправильно.
Касаемо ромхакера по сеге:зайди на romhacking, там есть мой проект Double Dragon arcade edition на сегу.
Касаемо доработки переводов:Скоро ещё будет:На контру хард корпс и на ghost n ghols.
Касаемо этого проекта:
Текст ещё будет меняться.Это не конец!
Касаемо перевода:ПЕРЕВОДЫ(а не доработки переводов) будут, но на игры с маленьким количеством текста(пакмен,Марио,танчики и т.п.)
Отправлено 05 Февраль 2016 - 00:57
На игры с маленьким количеством текста уже полно переводов, просто я думаю ты не сделаешь качественнее чем уже есть. Как например мы сделали Попая.
Наши проекты →
Готовые проекты →
Pocohontos [NES]Автор admin , 26 Фев 2023 Pocohontos, NES, Перевод и 1 еще... |
|
|
||
Наши проекты →
Готовые проекты →
Primitive [NES]Автор admin , 24 Фев 2023 Primitive, NES, Перевод |
|
|
||
Наши проекты →
Проекты в разработке →
Black Jewel Reborn [SMD / NES / GB]Автор admin , 24 Июн 2022 Black Jewel Reborn, Black Jewel и 6 еще... |
|
|
||
Наши проекты →
Проекты в разработке →
Thunder Paw [SMD]Автор admin , 03 Авг 2021 Thunder Paw, ThunderPaw, SMD и 3 еще... |
|
|
||
Наши проекты →
Готовые проекты →
Metroid [NES]Автор admin , 11 Сен 2020 Metroid, Метроид, NES, НЕС, Денди и 1 еще... |
|
|
0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных