Перейти к содержимому


Фотография

  • Авторизуйтесь для ответа в теме
Сообщений в теме: 457

#421 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 645 сообщений

Отправлено 27 Декабрь 2017 - 19:56

Перевожу хак Mega Man CX v1.1

 

Пока разобрался с основными диалогами.

Прикрепленные изображения

  • Mega Man CX v1.1 Rus.png

  • 2

#422 sonicKOT

sonicKOT

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 11 сообщений

Отправлено 30 Декабрь 2017 - 06:28

Чтож, ждём перевод :-)
  • 1

#423 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 645 сообщений

Отправлено 04 Январь 2018 - 09:14

Перевод хака Mega Man 2 - Mega Man CX v1.1 [T+Rus uBAH009+LANCUSTER (04.01.2018)]

 

Перевод, графика: uBAH009

Правки: LANCUSTER

 

Не перерисован титульник. Решил оставить оригинальный, но слегка пакоцанный.

Не переведены титры. Оставил их как есть.

Не перерисована буква "Р" на бомбе на экране получения поверапа (возможно она пожата но я её не нашёл).

Прикрепленные изображения

  • Mega Man CX v1.1 T+Rus uBAH009+LANCUSTER (04.01.2018)-0.png

Сообщение отредактировал uBAH009: 22 Март 2020 - 22:32

  • 2

#424 sonicKOT

sonicKOT

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 11 сообщений

Отправлено 04 Январь 2018 - 17:17

Заметил пару ошибок в "переводе"  (#Megaman CX )

0_1.gif
0_1a8fbc_b29ff85d_orig.gif

Сообщение отредактировал sonicKOT: 04 Январь 2018 - 17:21

  • 1

#425 sonicKOT

sonicKOT

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 11 сообщений

Отправлено 04 Январь 2018 - 17:17

0_1.gif 0_1a8fbc_b29ff85d_orig.gif


  • 1

#426 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 645 сообщений

Отправлено 05 Январь 2018 - 00:43

Исправил опечатку. А слово бас так и пишется с одной буквой с в русском языке.


Сообщение отредактировал uBAH009: 22 Март 2020 - 22:31

  • 0

#427 uBAH009

uBAH009

    Продвинутый пользователь

  • PSCD
  • PipPipPip
  • 645 сообщений

Отправлено 06 Январь 2018 - 05:27

Обновление перевода Mega Man CX v1.1

1. Возвращена надпись "staff" в титрах, переведённая как "готов?".

Прикрепленные файлы


  • 0

#428 Romka88

Romka88

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 17 сообщений

Отправлено 06 Январь 2018 - 06:16

Spy Hunter можете перевести?


  • 0

#429 AlecsandroTores

AlecsandroTores

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 60 сообщений

Отправлено 07 Январь 2018 - 01:06

Переведите пожалуйста Ninja Gaiden для sms! Это моя любимая игра детства.)))) Буду очень счастлив!
  • 0

#430 sonicKOT

sonicKOT

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 11 сообщений

Отправлено 09 Январь 2018 - 16:55

:rolleyes: Спасибо, что перевели Megaman CX. Понимаем, что бывают сложности. Но если все-таки как-то удаться вам победить "титры", просто напишите, ок? 
(P.S.He по теме, а можно как-то вернуть названия трекам в "Sound Test" ?  :blink: )


  • 1

#431 kuzamba312

kuzamba312

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 1 сообщений

Отправлено 13 Август 2018 - 18:21

Ultima Quest of the Avatar выглядит как клон Dragon Quest'а. Но боевая система по моему мнению гораздо интереснее.
  • 0

#432 Altman

Altman

    Продвинутый пользователь

  • Пользователи
  • PipPipPip
  • 78 сообщений

Отправлено 13 Август 2018 - 20:01

Ultima Quest of the Avatar выглядит как клон Dragon Quest'а. Но боевая система по моему мнению гораздо интереснее.

как же это знакомо http://pscd.ru/forum...ge-14#entry4518

спустя ещё три года кто-то напомнит про эту игру))


  • 0

#433 Kaze No Ken

Kaze No Ken

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 9 сообщений

Отправлено 05 Октябрь 2018 - 21:48

Переведите New Ghostbusters 2 японскую версию, она сложнее чем европейка, заранее спасибо)


  • 0

#434 NBAH1996

NBAH1996

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 3 сообщений

Отправлено 01 Май 2019 - 07:26

Здравствуйте. У PSCD есть в планах перевести игру Popful Mail для SEGA CD?


  • 0

#435 Greengh0st

Greengh0st

    Продвинутый пользователь

  • Администраторы
  • 1 500 сообщений

Отправлено 01 Май 2019 - 10:58

Если найдутся переводчики, попробовать можно будет посмотреть.


  • 0

#436 Romka88

Romka88

    Пользователь

  • Пользователи
  • PipPip
  • 17 сообщений

Отправлено 21 Март 2020 - 07:57

Operation Wolf Spy Hunter сможете перевести?
  • 0

#437 Satan

Satan

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 5 сообщений

Отправлено 14 Май 2020 - 01:39

Легендарный без преувеличения файтинг, ещё и эксклюзивный, был бы рад увидеть на Русском языке Killer Instinct для SNES, там текста мало, но игра с сюжетом, имеет смысл быть на русском игре, у каждого разная концовка, вначале описание персонажей. Если в SNES сложно, может есть вероятность перевести оригинал для Аркадных Автоматов, та то версия ещё кашернее. В идеале конечно обе версии, ну а там хоть что-то увидеть на русском было бы здорово!


  • 0

#438 Евгений2020

Евгений2020

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 1 сообщений

Отправлено 29 Май 2020 - 09:54

Здравствуйте,переведите пожалуйста дендёвую  игру на русский язык - Taito Grand Prix - Eikou e no License - ,очень хочется пройти игру в русском переводе,буду вам очень благодарен.


  • 0

#439 rimaw

rimaw

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 2 сообщений

Отправлено 10 Июнь 2020 - 18:29

uBAH009, если у вас будет возможность переведите пожалуйста игру Super Robin Hood для Nes.


  • 1

#440 mrovernet

mrovernet

    Новичок

  • Пользователи
  • Pip
  • 1 сообщений

Отправлено 02 Июль 2020 - 14:54

Добрый день, никто не планируют перевести Might and Magic NES ? 

Игра отличная.


  • 1





Темы с аналогичным тегами Заявки на перевод игр, перевод игр, Заявки, Хакинг, РомХакинг, Перевод, Перевод на русский, romhacking, rom hacking, Ром Хакинг

Количество пользователей, читающих эту тему: 0

0 пользователей, 0 гостей, 0 анонимных

Рейтинг@Mail.ru Яндекс.Метрика